东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

晓窗

魏源 魏源〔清代〕

少闻鸡声眠,老听鸡声起。
千古万代人,消磨数声里。

译文及注释

译文
少年贪玩,半夜鸡叫才睡,老年惜时,凌晨闻鸡即起。
在千古万代的历史长河中,人们就在这送往迎来的鸡啼声中消磨了他们的岁月。

注释
晓:破晓,天将亮时。
少:少年。
闻:听。
鸡声:指晚上鸡鸣的声音。
眠:睡。
老听鸡声起:用“闻鸡起舞”之典。老:老年。
千古:长远的年代。
消磨:意志与精力逐渐消失,或度过岁月。

参考资料:完善

1、 程芳银 著.清诗撷英.北京:中国工人出版社,2001年05月第1版:210-211
2、 陈器之 主编.历代诗词曲千首精译 下册.长沙:湖南人民出版社,1998年:1570-1571
3、 徐庆宜 编著.历代绝句精华三百首.广州:花城出版社,1998年:492-493

赏析

  此诗前二句选取“少”、“老”两种人对待鸡啼声的不同表现,以“少闻”而“眠”与“老听”而“起”作对照,形象地概括了当时不同人的处世态度:年轻人听到鸡鸣声才上床入睡,老年人听到鸡啼声已起身了。这里,诗人以“少”和“老”的大跨度时间以及“闻鸡声眠”和“听鸡声起”两种对时间截然不同的态度,形成强烈的反差,使读者印象鲜明地感到时间的宝贵和充分认识时间之价值的重要性。其中,后一句暗用“闻鸡起舞”之典,写奋发向上之心,与前句作对照。后二句笔锋一转,由横而纵,由对个人的微观审视而引申到对社会、历史的宏观思考,拓宽了诗的思想视野,同时向读者展示了一部人类的历史:在千古万代的历史长河中,人们就在这送往迎

展开阅读全文 ∨

简析

  《晓窗》是一首五言绝句。此诗前二句选取“少”、“老”两种人对待鸡啼声的不同表现,形象地概括了当时不同人的处世态度;后二句笔锋一转,由对个人的微观审视而引申到对社会、历史的宏观思考,生动展示了一部人类的历史。全诗举重若轻,寓庄于谐,以小见大,深刻地阐明了“时不我待”、“稍纵即逝”的道理。

创作背景

  此诗的具体创作时间不详。某天拂晓时,窗前的鸡鸣声让诗人联想不断、感慨万分,诗人于是创作此诗,借以抒发其对年华流逝的感慨。

参考资料:完善

1、 张秉成,萧哲庵 主编·清诗鉴赏辞典·重庆:重庆出版社,1992年12月第1版
魏源

魏源

魏源(1794~1857年),清代启蒙思想家、政治家、文学家,近代中国“睁眼看世界”的先行者之一。名远达,字默深,又字墨生、汉士,号良图,汉族,湖南邵阳隆回人,道光二年举人,二十五年始成进士,官高邮知州,晚年弃官归隐,潜心佛学,法名承贯。魏源认为论学应以“经世致用”为宗旨,提出“变古愈尽,便民愈甚”的变法主张,倡导学习西方先进科学技术,总结出“师夷之长技以制夷”的新思想。 41篇诗文  24条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

萧萧几叶风兼雨,离人偏识长更苦。欹枕数秋天,蟾蜍下早弦。
夜寒惊被薄,泪与灯花落。无处不伤心,轻尘在玉琴。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

乐中悲

曹雪芹 曹雪芹〔清代〕

襁褓中,父母叹双亡。
纵居那绮罗丛,谁知娇养?
幸生来,英豪阔大宽宏量,从未将儿女私情略萦心上。
好一似,霁月光风耀玉堂,厮配得才貌仙郎,博得个地久天长,准折得幼年时坎坷形状。
终久是云散高唐,水涸湘江。
这是尘寰中消长数应当,何必枉悲伤!
背诵 拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·秋闺

徐灿 徐灿〔清代〕

西风几弄冰肌彻,玲珑晶枕愁双设。时节是重阳,菊花牵恨长。
鱼书经岁绝,烛泪流残月。梦也不分明,远山云乱横。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错