酒泉子·庭下花飞
冯延巳〔五代〕
庭下花飞,月照妆楼春事晚。珠帘风,兰烛烬,怨空闺。
苕苕何处寄相思,玉箸零零肠断。屏帏深,更漏永,梦魂迷。
译文及注释
译文
庭院里落花飞舞,暮春时节明月照耀着妆楼。风吹珠帘,香烛燃尽,恨这闺房里空荡荡的。
相思寄往何处,思念的人在遥远的地方,眼泪飘零伤心到断肠。屏风帷帐深幽,漏声悠长,梦魂迷惘。
注释
妆楼:旧时对女子居住的楼房的称呼。
兰烛:香烛的意思。
苕苕:遥遥,遥远。
冯延巳
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 141篇诗文 124条名句
蝶恋花·窗外寒鸡天欲曙
冯延巳〔五代〕
窗外寒鸡天欲曙,香印成灰,坐起浑无绪。庭际高梧凝宿雾,卷帘双鹊惊飞去。
屏上罗衣闲绣缕,一饷关情,忆遍江南路。夜夜梦魂休谩语,已知前事无寻处。